Guide de la production > Film > Terminée

Méchant party

Maison de production: EMAFilms Inc.

Long métrage Français 76

Projet
Préproduction
Production
Postproduction
Terminée

Présentation

Cette comédie décapante met en scène Daniel, un jeune homme dans la trentaine qui est l’incarnation même de la gentillesse et de la courtoisie. Secrètement amoureux de Diane, jolie collègue du bureau voisin, il se décide enfin à l’inviter à la fête de l’Halloween organisée par son employeur. Le grand soir arrivé, alors qu’il est en route pour aller chercher sa belle, il s’arrête en chemin pour aider Sylvain, un jeune homme dont la voiture est en panne. Mais voilà : Sylvain est un escroc à la petite semaine, et la soirée d’Halloween de Daniel prendra une tournure inattendue, surtout lorsque Sylvain braquera un revolver au nez de son bon samaritain…

Dates clés

Calendrier de production
Année production 1999
Année sortie 1999

Générique

Crédit
Maison de production
distribution
réalisation
scénarisation

Technique
direction de production
paroles et musique («Dracula Disco»)
photographie de plateau
scripte
montage dialogues
remerciements
remerciements
remerciements
production exécutive
studio de montage
remerciements
production
chef électricien
services financiers
paroles et musique («One of us»)
paroles et musique («One of us»)
assistance à la réalisation (3ième)
assistance à la production
remerciements
son
postsynchronisation
remerciements
paroles et musique («Les plages de Rio» version musak)
paroles et musique («Je suis jeune, militant et la société je la change à soir»)
paroles et musique («La guerre en Irlande»)
musicien·ne
assistance à la production
paroles et musique («Garde Fou»)
assistance à la réalisation (1er)
musicien·ne
remerciements
paroles et musique («Dracula Disco»)
assistant bruiteur
effets spéciaux
costumes
consultation à la production
opérateur de génératrice
arrangements musicaux
musicien·ne
paroles et musique («Je suis jeune, militant et la société je la change à soir»)
paroles et musique («Les plages de Rio» version musak)
paroles et musique («La guerre en Irlande»)
remerciements
paroles et musique («Garde Fou»)
paroles et musique («Linoléum»)
musique
musicien·ne
remerciements
générique
direction de la postsynchronisation
musicien·ne
direction artistique
remerciements
remerciements
remerciements
accessoiriste
bruitage
son
assistance à la réalisation (3ième)
musicien·ne
paroles et musique («Je suis jeune, militant et la société je la change à soir»)
paroles et musique («La guerre en Irlande»)
paroles et musique («Les plages de Rio» version musak)
cascades
direction photo
régie extérieure
régie de plateau
paroles et musique («Dracula Disco»)
effets spéciaux
assistance à la caméra (2ième)
réceptionniste
paroles et musique («Linoléum»)
mixage
paroles et musique
remerciements
ingénieur·e du son
assistance à la production
assistance à la production
assistance à la comptabilité
chef·fe à la coiffure
paroles et musique («Delilah»)
remerciements
équipements
chef·fe aux maquillages
armurier
chef à l’habillage
assistance au montage dialogues
remerciements
régie extérieure
paroles et musique («Delilah»)
remerciements
montage sonore
montage sonore
montage sonore
montage sonore
supervision sonore
assistance aux costumes
comptabilité de production
paroles et musique («La guerre en Irlande»)
paroles et musique («Je suis jeune, militant et la société je la change à soir»)
paroles et musique («Les plages de Rio» version musak)
remerciements
décors
électricien
coordination de cascades
coordination de cascades
cascades
cantine
paroles et musique («Garde Fou»)
remerciements
réceptionniste
remerciements
machiniste
musicien·ne
santé, premiers soins
assistance à la production
assistance à la caméra (1er)
électricien
chauffeur
perche
remerciements
coordination des véhicules
remerciements
remerciements
assistance à la production
remerciements
paroles et musique («Garde Fou»)
musique («L'Été Indien»)
machiniste
bruitage
libération droits musicaux
remerciements
remerciements
production exécutive
étalonnage
studio de bruitage
musicien·ne
chef machiniste
remerciements
montage
remerciements
assistance à la caméra (1er)
musique («L'Été Indien»)
paroles («L'Été Indien»)
caméra additionnelle
production associée
titres
studio d'enregistrement musique
son
cascades
machiniste
musicien·ne
collaboration
conseil à la scénarisation
assistance à la réalisation (3ième)
collaboration
studio de son
remerciements
paroles («L'Été Indien»)
coordination de production
assistance à la réalisation (2ième)
steadycam

Artistique
acteur·trice (Molosse #2)
acteur·trice (confrère de travail #2)
acteur·trice (policier Poste)
acteur·trice (préposé macrobiotique)
lecteur
acteur·trice (animateur radio)
lecteur
acteur·trice (dame guichet automatique)
acteur·trice (Diane)
lecteur
acteur·trice (Manon)
acteur·trice (portier)
lecteur
acteur·trice (Sylvain)
acteur·trice (vendeuse)
acteur·trice (policier en moto)
acteur·trice (barman)
acteur·trice (rocker)
lecteur
acteur·trice (confrère de travail #1)
lecteur
interprète
acteur·trice (homme Poitras)
lecteur
interprète («L'Été Indien»)
interprète («Delilah»)
interprète («One of us»)
acteur·trice (Carole)
acteur·trice (commis station service)
acteur·trice (Martine)
lecteur
lecteur
lecteur
acteur·trice (Poitras)
interprète («Delilah»)
interprète («L'Été Indien»)
acteur·trice (Daniel)
acteur·trice (prostituée junky)
acteur·trice (client #2 bar)
lecteur
interprète
acteur·trice (client #1 bar)
acteur·trice (client restaurant miteux)
lecteur
acteur·trice (molosse #1)
acteur·trice (gros Louis)
acteur·trice (prostitué Belvédère)
acteur·trice (homme #2 Belvédère)
lecteur
interprète («Delilah»)

Détail
relations de presse
coproduction
tournage

Spécifications

Type de production Long métrage
Genre(s) Fiction
Langue version originale Français
Nombre épisode épisodes